今日雅思阅读每日一练,限时5分钟,在厕所里的时间也要充分利用哦。今日雅思阅读来自新闻:Elon Musk sides with Trump on trade with China, citing 25% import duty on American cars(在与中国的贸易方面伊朗马斯克站在特朗普一边,理由是美国汽车的征收进口税为25%)以下为雅思阅读原文:
Elon Musk believes China isn't playing fair in the car trade with the U.S.
伊隆马斯克认为,中国在与美国的汽车贸易中不够公平。
The auto executive says the Asian country puts a 25 percent import duty on American cars, while the U.S. only does 2.5 percent for Chinese cars in return.
一位汽车业高管表示,亚洲国家(中国)对美国汽车征收25%的进口税,而美国只对中国汽车征收2.5%的进口税。
"I am against import duties in general, but the current rules make things very difficult. It's like competing in an Olympic race wearing lead shoes," Musk tweets.
“穿着铅鞋参加奥林匹克。”特斯拉CEO马斯克用这一比喻来形容外国汽车厂商进入中国市场的难度。
Tesla's Elon Musk is complaining to President Donald Trump about China's car tariffs.
特斯拉的埃隆马斯克向唐纳德特朗普抱怨中国的汽车关税。
"Do you think the US & China should have equal & fair rules for cars? Meaning, same import duties, ownership constraints & other factors," Musk said on Twitter in response to a Trump tweet about trade with China. "I am against import duties in general, but the current rules make things very difficult. It's like competing in an Olympic race wearing lead shoes."
“你认为美国和中国应该对汽车有平等和公平的规则吗?”“这意味着,同样的进口税、所有权限制和其他因素,”马斯克在Twitter上回应特朗普关于与中国贸易的推特。“总的来说,我反对进口关税,但目前的规定使事情变得非常困难。这就像在奥林匹克竞赛中穿铅鞋比赛一样。”
The auto executive said China puts a 25 percent import duty on American cars, while the U.S. only does 2.5 percent for Chinese cars. He added that no American car company is "allowed to own even 50% of their own factory" in the Asian country, but China's auto firms can own their companies in the U.S.
这位汽车业高管说,中国对美国汽车的进口关税为25%,而美国仅为中国汽车的2.5%。他补充说,在亚洲国家,没有一家美国汽车公司能拥有自己工厂50%的股份,但中国的汽车公司可以在美国拥有自己的公司。
Trump responded to Musk's tweets later at his steel and aluminum tariff press conference Thursday.
周四,特朗普在他的钢铁和铝关税新闻发布会上回应了马斯克的推文。
"We are going to be doing a reciprocal tax program at some point, so that if China is going to charge us 25% or if India is going to charge us 75% and we charge them nothing ... We're going to be at those same numbers. It's called reciprocal, a mirror tax," Trump said after reading Musk's earlier tweets out loud.
他说:“我们将在某一时刻进行互惠税收计划,如果中国向我们收取25%的费用,或者如果印度向我们收取75%的费用,我们就不收取任何费用。”我们将会得到相同的数。这被称为互惠,是一种镜像税,”特朗普在阅读了马斯克早先的推文后说。
The Trump administration has also asked Beijing for a $100 billion reduction in the U.S. trade deficit with the Asian country, The Wall Street Journal reported Thursday, citing people familiar with the talks.
华尔街日报周四援引知情人士的报道称,特朗普政府还要求北京方面减少美国与亚洲国家的贸易逆差。